D' Clappers Republica For d Proud Members of D' Clappers.. |
|
| Humor Bahasa | |
| | Author | Message |
---|
mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 4:52 pm | |
| What is Junglish? Jungle English.. like one mentioned below:
Javelish.. The typical Javanese language: 'lho', 'lha', 'tho', 'kok', 'ki', etc
- Lho, I already bought that book !
- Kok, buying again ?
- I told you many times 'tho' !
- Lha, I didn't know tho yo... how ki !?
- Don't be like that, no....!?
Jakartenglish.. Jakarte English is marked by the 'sih', 'deh', 'dong', 'nih', etc
- That book is very good, deh.
- Can you speak english?.. yeah a little sih I can!
- Use my money first nih..
- Give me more dong..
- How sih? Little little angry..
Surobenglish is marked by 'tah' and the famous word is 'diancuk'
-Do you feel sick, tah ?
-Diancuk... he took my money !
Other exclamation words of Java: 'wo_', 'wah', 'wé_', 'jian', and 'jé_'
- Wé_ lha this book is mine jé...!
- Wo_, only like that tho!
- Wah, expensive, tho?
- Jian, Paijem is so beautiful tenan.
Sundanglish is also available such as 'atuh', 'euy', 'mah'
- Well, if that kind, it pretty so-so atuh
- It can't be that way euy..
- I am mah, not like that... anything else ?
There are also abundant 'sound effect' in Javanesse language.
- Suddenly, mak bedhengus den Tukiman appeared
- My head feels pain, mak cleng!
- Mak tlepok, I got a manggo !
- My chicken is suddenly died, mak cekengkeng
- Mak gedebug, Kampreté fell down.
- Mak jegagik.... Oh, trondholo | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 4:54 pm | |
| Bahasa Jepang Versi 2005
Pencopet : Kuraba Sakumu Calo: Sayabisa Urusi Penari di tempat hiburan : Nikita Sukanari Cewek penghibur : Samakami Sampepagi Sales door to door :Takasi Kamucoba Rumah kontrakan : Kosewa Rumaku Tawar-menawar harga : Kitakasi Murasaja Pemabuk :Minumi Kabeh Cewek penggoda : Itumu Akuraba Kasir : Yukasi Kitaterima Preman : Akusuka Takuti Tukang Makeup : Mukamu Sayabedaki Tukang Cukur : Sini Takupotongi Pengangguran : Takada Gaji Foto Model : Aigaya Sanasini Model Porno : Kitabuka Kamupoto Tukang Sayur : Sukabawa Sayuri Gelandangan : Tyada Ruma Pengawas Pajak : Yukira Kitaawasi 36 B : Aisuka Susumu Dekter Penyakit Kelamin : Kuobati Anumu Tukang Cuci : Kusabuni Itunoda Tukang Sate : Satemura Hallalne Penjual Keramik : Disini Adaguchi Artis Cilik : Masimuda Masutipi
Sumber : Forum ITB
Last edited by on Thu Mar 29, 2007 4:57 pm; edited 1 time in total | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 4:55 pm | |
| Kamus Indonesia - Cina
Polisi - tu khang thi lang Jaksa - tu khang tho tok Pemda - tu khang gu syur Mencret - ha ya, be le po tan Bau sekali - liu pa che bok Takut - bo nya li (hokien) Buang air besar - bo ker Tdk jujur - bo ong lu Sangat gemuk - bo'm be'r Sangat kurus - thing gal thu lang Pecandu narkoba - mei mang do yan Sangat tdk sopan - khu nyuk lu Terangsang (pria) - lu nga ceng Tdk terangsang - lu ko lo yo Tahi lalat (besar) - tong pel lan Tahi lalat (kecil) - ku til lan Jerawat besar - bi sul lan Jerawat mulai sembuh - ko rang ngan Jerawat gak sembuh2 - si yah lan Jerawat dielus2 - wa ki la i til Omong kosong - to kay lu Wanita muda - ah moy Wanita duduk gak sopan - ko ngong kong Jago silat - wong fei hong
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 4:58 pm | |
| Seorang sopir lagi nyetirin boss bule Amrik,kebetulan lagi sial. Mobilnya nyodok kendaraan di depannya karena mendadak berhenti.
Dengan ter-bata² ia minta maaf kepada si boss: "Sorry Sir, I brake brake, do not eat. After I Check, the wheel no flower again"
(m: maaf pak saya rem-rem nggak makan, setelah saya cek rodanya nggak ada kembangannya lagi)
Begitu si Boss mau ikutan ribut sama yg ditabrak,dia bilang "Don't follow mix Sir! the bring that car if notwrong is the children fruit from manager moneys, he stupid doesn't play! let know taste"
(m: nggak usah ikut campur pak, yang bawa mobil itu kalo nggak salah anak buah dari manajer keuangan, dia memang goblok bukan main, biar tahu rasa)
besoknya si supir gak masuk kerja, terus pas lusanya dia masuk si boss bule nanya : " why you're not coming?" Jawab si supir :" I am sorry boss, my body is not delicious, my body taste like enter the wind"
(m: maaf boss badan saya tidak enak, badan saya rasanya seperti masuk angin)
"I really don't know whats your point!" kata bossnya
"yes how yes?.... I am alone migrain Sir will how the speak , but yes already, how many-how many, people Java can speak England..." jawabnya serius
(m: ya .. gimana ya?... saya sendiri puyeng Pak mau bagaimana ngomongnya, tapi yo uwis lah.. piro-piro wong jowo iso ngomong Inggris..)
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 4:59 pm | |
| * Tambahan lelucon * Terjemahan bebas istilah berbau komputer:
- motherboard: papan ibu - keyboard: papan kunci - power supply: penyedia daya - plug n play: cucuk dan mainkan - windows: jendela-jendela - microsoft: kecillembut - joystick: tongkat bahagia
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:08 pm | |
| BALADA WAKIDJAN
Wakidjan begitu terpesonanya dengan permainan piano Nadine. Sambil bertepuk tangan, ia berteriak, "Not a play! Not a play!" Nadine bengong. "Not a play?"
"Yes. Not a play. Bukan main." Tukidjo yang menemani Wakidjan terperangah. "Bukan main itu bukan not a play, Djan." "Your granny (Mbahmu). Humanly I have check my dictionary kok.(Orang saya sudah periksa di kamus kok)"
Lalu berpaling ke Nadine. "Lady, let's corner (Mojok yuk).
But don't think that are nots (Jangan berpikir yang bukan-bukan). I just want a meal together." "Ngaco kamu, Djan," Tukidjo tambah gemes. "Don't be surplus (Jangan berlebihan), Djo. Be wrong a little is OK toch.?" Nadine cuman senyum kecil. "I would love to, but ..." "Sorry if my friend make you not delicious (Maaf kalau teman saya bikin kamu jadi nggak enak)" sambut Wakidjan ramah.
"Different river, maybe (Lain kali barangkali). I will not be various kok (Saya nggak akan macam-macam kok)."
Setelah Nadine pergi, Wakidjan menatap Tukidjo dengan sebal. "Disturbing aja sih, Djo. Does the language belong to your ancestor (Emang itu bahasa punya moyang lu)?"
Tukidjo cari kalimat penutup. "Just itchy Djan, because you speak English as delicious as your belly button." (Gatel aja, Djan, soalnya kamu ngomong Inggris seenak udelmu dewe).
Wakidjan cuman bisa merutuk dalam hati, "His name is also effort." (Namanya juga usaha)
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:09 pm | |
| Kamus Jepang : Orang hamil tidur di pantai ... kukira kura-kura ne Naik kereta ................... kereta ku naiki Ditangkep polisi.......... .... Ka zhi doku aza ne Orang edan..................... Ora na ta warase Orang berbulu.................. Monyet ni ye Tanda-tanda panuan............. Yu gata gata Obral besar.................... Takazhimura Laper (sedikit)................ Ka zhi kue aza Laper (banget)................. Sikate abish deh Mobil mogok.................... Akina soakne Orang kurang ajar.............. Mu shi di karate Cewek kece..................... Azhika di li hate Baru gajian.................... Doku na ba nyake Belom gajian................... Tong pez ni ye Belom mandi.................... Baw takse dapne Bohong melulu.................. Tukan te pu Pingin minggat................. Kabura aza ah Curigaan....................... Yakiniku dong Ngeborong di mall.............. Ngabizhin doku azani Cewek matre.................... Nicewe berate diongkose Suka nyeleweng................. Takzhetie Makan tahu panas-panas......... ni'mate ta therasha.... Pegawai rendahan............... gaji ne paspa san Cewek sexy kurang cakep........ mukase tan bodiketan
Kamus Mandarin : POLISI - Tu Khang Thi Lang JAKSA - Tu Khang Tho Tok PEMDA - Tu Khang Gu Syur MENCRET - Ha Ya, Be Le Po Tan KECEPIRIT - Ha Ya, Ang Nget BAU SEKALI - Liu Pa Che Bok CEWEK TELANJANG - Bo Be Ha, Bo Cang Cut ( Hokien ) TAKUT - Bo Nya Li ( Hokien ) BUANG AIR BESAR - Bo Ker TIDAK JUJUR - Bo Ong Lu SANGAT KURUS - Thing Gal Thu Lang PECANDU NARKOBA - Mei Mang Do Yan TIDAK SOPAN - Nge Phet Lu SANGAT TIDAK SOPAN - Khu Nyuk Lu RUGI TERUS - Dho Bhol Lah TIDAK SUNGKAN - Chu Ek GHANDI - Si Bho Tak LENYAP - Ke Co Pet Tan TAI LALAT ( BESAR ) - Tong Pel Lan TAI LALAT ( KECIL ) - Ku Til Lan JERAWAT BESAR - Bi Sul Lan JERAWAT MULAI SEMBUH - Ko Reng Ngan JERAWAT TIDAK BISA SEMBUH - Si Yah Lan JERAWAT DI ELUS-ELUS - Wa Ki La I Til NGOMONG KOSONG - To Kay Lu WANITA MUDA - Ah Moy WANITA SANGAT MUDA - Bey Bek ( member's only ) WANITA KURANG PANDAI - Dang Kal PRIA MUDA - Ah Te PRIA DEWASA - A Chien PRIA TUA - Ah Huat PRIA PANDAI BERSILAT - Wong Fei Hong PRIA BERKUMIS & BERJENGGOT - Wong Fe Lix PRIA BERDUIT & BOROS - Wong Ka Ya Ko PRIA PANDAI MERAYU - Kang Ci Poa PRIA TINGGI KURUS - Kang Kung BOCAH LELAKI - En Tong TELOR DADAR BERKUAH - Phu Yung Hai BERMACAM SAYUR - Cap Cay TIDAK SUKA BAKMI - Ngai Mo Kwe Tiau SUPAYA IRIT BENSIN - Ngai Mo Num Pang BELUM MAMPU BELI RUMAH- Ngai Si Nge Khos BELUM CUKUP TIDUR - Bel Lek Khan ENAK TIDUR - I Ler Ran GIGI TIDAK SEHAT - Boh Long GIGI & GUSI TIDAK SEHAT- Baw Chom Ber Ran
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:10 pm | |
| belajar bahasa korea
Apa Kabar? = Anyong Aseo Sampai Jumpa = Anyong Kurang Ajar = Monyong Tidak Lurus = Men Chong Pria suka berdandan = Ben Chong Tiba-tiba = She Khonyong Khonyong Gak Punya Duit = Nao Dhong Pengangguran = Nong Krong Belanja = Bao Rhong Merampok = Cho Long Saringan Botol = Choo Rhong Kendaraan Berkuda = An Dhong Jual Mahal = Gheng Xi Dhong Ngelamun = Bae Ngong Mulut = Mon Chong Sosis = Lap Chong Suami dari adiknya Papa = Ku Chong Kiss me = Soon Dhong Yang Sweet memory = Choo Pang Dhong Mobil mogok = Dho Rong Dhong Lapangan luas = Park King Lot Pantat gatal-gatal = Che Bhok Dhong Nasi dibungkus daun pisang: Lon Thong Cowok Cakep Kaca Mata: Bae Yong Jun Cowok Cakep Rambut Lurus: Jang Dong Gun Cowok Cakep Rambut Keriting: Ahn Jung Hwan Bagian belakang = Bho Khong Masih muda = brondhong Pantat gatal = Ga ruk dong Telur asin = Ndok A Chin Sendok Gede = Cen Thong Clana Sobek = Bho Long Kepala Botak = Kin Clong Lagi Menyanyi = Me Lo Lhong Orang Hitam = Goo Shong Bibir Ucup = Mo Nyong Berbulu = Ge Ran Dhong Jongkok Di Pinggir Kali = Be ol Dong
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:13 pm | |
| Lee Sum Wan: Hello can I speak to Annie Wan
Mr. Sori: Yes u could speak to me.
Lee Sum Wan: No, i want to speak to Annie Wan!
Mr. Sori: You are talking to someone! Who is this?
Lee Sum Wan: Im Sum Wan. And i need to talk to Annie Wan! Its urgent.
Mr Sori: I know u are someone and u want to talk to anyone! But whats this urgent matter about?
Lee Sum Wan: Well just tell my sister Annie Wan that our brother was involved in an accident. Noe Wan got injured and now Noe wan is being sent to the hospital. Right now Avery Wan is going to the hospital.
Mr Sori: Look if no one was injured and no one was sent to the hospital from the accident that isnt an urgent matter! You may find this hilarious but i dont have time for this!!!
Lee Sum Wan: You are rude. Who are you?
Mr Sori: Im Sori.
Lee Sum Wan: You should be sorry. Now give me your name!
Mr. Sori: Im Sori!!
Lee Sum Wan: I dont like your tone of voice Mr and i dont care, give me your name!
Mr Sori: Look lady, I told you already Im Sori!Im Sori!! Im SORI!!! you didnt even give me your name!
Lee Sum Wan: I told u before im Sum Wan! Sum Wan!!! You better be careful my father is Sum Buddy. And my uncle holds a very big position in the company. He is Noe Buddy.
Mr Sori: Oh im so scared(sarcastically).Look i dont care about ur uncle he's a nobody. Everybody thinks his top dog and holding an important position in the company.
Lee Sum Wan: No Avery Buddy just married my aunt. And Avery Buddy doesn't work there.
Mr Sori: Like i said i dont care which one of ur aunt screws everybody and i also know that not everybody works here! Jeez!!!
Lee Sum Wan: Wheech Wan is my sis!
Mr. Sori: I dont know which one is ur sis! Why in gods name u think i do!? Look i got work to do and if im feeling mischievious i'll broadcast it on the P.A system saying. "Attention, someone called and said that anyones brother just got involved in an accident. But not to worry no one got injured and no one was sent to the hospital. But everyone is going to the hospital anyways. The father maybe a somebody but if u're their uncle, u're a nobody. "how bout that!? Toot....Toot....Toot.................
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:17 pm | |
| Kenapa King Kong dinamai King Kong, bukan Great Ape, King Monkey, Giant Ape, Giant Monkey atau yang lainnya? Jawab: Soalnya King Kong = Raja Monyet (King = Raja; Kong = bahasa latin artinya monyet).
Jadi kalo dirunut:
-Kong Guan = Biskuit monyet (Kong=Monyet; Guan=nama merk biscuit)
-Ngong Kong = Monyet jongkok (Ngong=bahasa sanskerta artinya duduk/jongkok)
-Kong Kali Kong = Banyak monyet (Monyet x Monyet = banyak dong)
-Kong Res = Monyet ngumpul (Res=bahasa inggris singkatan dari residu/sisa yang terkumpul)
-Kong Kow = Monyet gaul (Kow=bahasa Cina tidak formal artinya main/bergaul/ ngumpul)
-Eng Kong = Mbahnya Monyet
Sing kong = Monyet Bernyanyi (sing dari bhs inggris yang artinya menyanyi).
bo kong = Monyet Hantu (bo istilah yang sering digunakanCasperbese rta paman-pamannya, baca komik Casper).
cu kong = Monyet Tembaga (cu adalah kode unsur kimia dari Cuprum atau tembaga).
viet kong = Monyet Tukang Fitnah.
so kong = Monyet Jadi-jadian (so dalam bhs Inggris adalah jadi).
hong kong = Klakson Monyet (hong asal kata dari honk dari bhs inggris artinya klakson).
kong krit = Kritikan Para Monyet.
bang kong = Abangnya Monyet.
beng kong = Monyet Makan Coklat Beng-beng.
kong si = si Monyet
Sumber : Forum ITB
Last edited by on Thu Mar 29, 2007 5:21 pm; edited 1 time in total | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:18 pm | |
| Nadine bermaksud untuk memutuskan hubungan dengan kekasihnya Donald Trump bule Amerika gosip terbaru kan booo.... Tapi dia tak sanggup utk bertemu muka, lalu dia pun menulis surat...
:: Hi, my motive write this letter is to give know you something . (hai, bersama surat ini saya ingin memberi tahu sesuatu)
:: I WANT TO CUT CONNECTION US (saya ingin memutuskan hubungan kita)
:: I have think about this very cook cook (saya telah memikirkan ini masak masak)
:: I know I clap one hand only (saya tahu bahwa saya hanya bertepuk sebelah tangan)
:: Correctly, I have seen you and she together at town with my eyes and head myself (sebenarnya, saya pernah melihat kamu bersama perempuan lain di kota dengan mata kepala saya sendiri)
:: You always ask for apology back back (kamu selalu minta maaf berulang ulang)
:: I don't trust you again!! (saya tidak percaya kamu lagi)
:: You are really crocodile land!! (kamu benar benar buaya darat)
:: My Friend speak you play fire (teman saya bilang kamu bermain api)
:: Now I know you correct correct play fire (sekarang saya tahu kamu benar benar bermain api)
:: So, I break connection to pull my body from this love triangle (jadi saya putuskan saja hubungan untuk menarik diri dari cinta segitigaini)
:: I know this result I pick is very correct, because you love she is very high from me (saya tahu keputusan yg saya ambil ini benar, karena kamu mencintai dia lebih tinggi dari saya)
:: So, I break off to go far from here (jadi saya putuskan untuk pergi dari sini)
:: I don't want you to play play with my liver (saya tidak ingin kamu main main dengan hati saya)
:: I have been crying until no more eye water thinking about you (saya menangis sampai tidak ada lagi air mata memikirkan kamu)
:: I don't want banana to fruit two times (saya tidak mau terpeleset untuk kedua kalinya)
:: Safe walk...(selamat jalan..)
Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:20 pm | |
| Song for IT YESTERDAYBy : Beatles Yesterday, All those backups seemed a waste of pay Now my database has gone away Oh I believe in yesterday... .. Suddenly, There's not half the files there used to be And there's a milestone hanging over me The system crashed so suddenly I pushed something wrong What it was I could not say Now all my data's gone and I long for yesterday-ay- ay-ay Yesterday, The need for back-ups seemed so far away I knew my data was all here to stay Now I believe in yesterday IMAGINEby : John Lennon Imagine there's no Windows It's easy if you try No fatal errors or new bugs To kill your hard drives Imagine Mr. Bill Gates Leaving us in peace! Imagine never ending hard disks It isn't hard to do Nothing to del or wipe off And no floppy too Imagine Mr. Bill Gates Sharing all his money You may say I'm a hacker But I'm not the only one I hope someday you'll join us And your games will fit in RAM Imagine 1-Giga RAM I wonder if you can No need for left-shifts or setups And no booting again and again Imagine all the systems Working all life-time! You may say I'm a hacker But I'm not the only one Maybe someday I'll be a cracker And then I'll make Windows run..... LET IT BEBy : Beatles When I find my code in tons of trouble Friends and colleagues come to me Speaking words of wisdom: Write in C As the deadline fast approaches And bugs are all that I can see Somewhere, someone whispers: Write in C Write in C, Write in C Write in C, oh, Write in C LOGO's dead and buried Write in C I used to write a lot of FORTRAN For science it worked flawlessly Try using it for graphics! Write in C If you've just spent nearly 30 hours Debugging some assembly Soon you will be glad to Write in C Write in C, Write in C Write in C, yeah, Write in C BASIC's not the answer Write in C Write in C, Write in C Write in C, oh, Write in C Pascal won't quite cut it Write in C Sumber : Forum ITB | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Thu Mar 29, 2007 5:28 pm | |
| Menu masakan Perancis
Kebanyakan orang beranggapan kalau makanan yang kita santap diberi nama Perancis, akan terasa lebih enak. Hal tersebut disebabkan antara lain karena anggapan bahwa semua makanan yang berbau Perancis bermutu tinggi. Perancisisasi juga membuat orang yang akan bersantap mempunyai citra yang kabur tentang apa sebenarnya yang ia mau santap. Misalnya: "filet mignon" (secara harafiah artinya: irisan yang lembut) "pate de fois gras" (liver paste) "chevalen" (daging kuda) "Monsieur de Veau" (daging lembu muda, veal) "Escargot d'France" (bekicot, keong) dsb.
Si Inem yang warungnya sering dikunjungi turis (backpackers) Perancis, tidak mau kalah. Dia pasang menu sebagai berikut:
CHEF'S SPECIAL: Oucing Pete de Chine (Oseng Pete Cina) Chateau de Batavie (Soto Betawi) Saiyour de Lourdes (Sayur Lodeh) Roujaxe d'Oleque (Rujak Ulek) Café a la Tobruq (Kopi Tubruk) Cappuccino de Preangers (Bajigur) Naxis Geaux rain (Nasi Goreng) Vouz vour que tans Noir (Bubur Ketan Item) And special today: Loun Tounqe Saiyour [Lontong Sayur]
Hab Max Janoux Lufaz Bayaour = Habis Makan Jangan Lupa Bayar !!
Zalmz, Inem de Lennox
Sumber : Forum ITB | |
| | | CRYZT@LZ_RUD Admin
Number of posts : 442 Age : 36 Localisation : Singapore Registration date : 2007-03-06
| Subject: Re: Humor Bahasa Fri Mar 30, 2007 2:01 am | |
| lol | |
| | | dank Killing Spree!!!
Number of posts : 172 Registration date : 2007-03-07
| Subject: Re: Humor Bahasa Fri Mar 30, 2007 3:32 am | |
| waduh byk banget....pjg2 lg... wa baca ampe capek ne wew tp keren2 tuh wkakaka...lol | |
| | | mini_teh nOoB
Number of posts : 62 Age : 76 Registration date : 2007-03-09
| Subject: Re: Humor Bahasa Sun Apr 01, 2007 3:07 pm | |
| Tapi keren kan..
Tuh, gw kasih banyak2 supaya banyak stok ketawa... | |
| | | Sponsored content
| Subject: Re: Humor Bahasa | |
| |
| | | | Humor Bahasa | |
|
| Permissions in this forum: | You cannot reply to topics in this forum
| |
| |
| |
|